Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
attributes, options and actions | Atributi, možnosti in dejanja | Details | |
attributes, options and actions Atributi, možnosti in dejanja
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Here below the list of AI-generated | Spodaj je seznam ustvarjenih z umetno inteligenco | Details | |
Here below the list of AI-generated Spodaj je seznam ustvarjenih z umetno inteligenco
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Check out this guide before diving in to maximize Zakeke's AI. Here are some tips: | Oglejte si ta vodnik, preden se potopite, da povečate Zakekejev AI. Tukaj je nekaj nasvetov: | Details | |
Check out this guide before diving in to maximize Zakeke's AI. Here are some tips: Oglejte si ta vodnik, preden se potopite, da povečate Zakekejev AI. Tukaj je nekaj nasvetov:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
links | Povezave | Details | |
• You cannot use the AI to create | • Umetne inteligence ne morete uporabljati za ustvarjanje | Details | |
• You cannot use the AI to create • Umetne inteligence ne morete uporabljati za ustvarjanje
You have to log in to edit this translation.
|
|||
• Simplify attribute with descriptive group names. For example: Instead of listing all materials (e.g., plastic, wood...), use recognizable names; Zakeke's AI will understand them, eliminating the need for exhaustive lists. | • Poenostavite atribut z opisnimi imeni skupin. Na primer: namesto navedbe vseh materialov (npr. plastike, lesa ...) uporabite prepoznavna imena; Zakekejev AI jih bo razumel in odpravil potrebo po izčrpnih seznamih. | Details | |
• Simplify attribute with descriptive group names. For example: Instead of listing all materials (e.g., plastic, wood...), use recognizable names; Zakeke's AI will understand them, eliminating the need for exhaustive lists. • Poenostavite atribut z opisnimi imeni skupin. Na primer: namesto navedbe vseh materialov (npr. plastike, lesa ...) uporabite prepoznavna imena; Zakekejev AI jih bo razumel in odpravil potrebo po izčrpnih seznamih.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
• Clearly articulate your desired outcome when providing prompts. For instance, specify details like "a chair with or without armrests, with customizable body color". | • Pri zagotavljanju pozivov jasno izrazite želeni rezultat. Na primer, določite podrobnosti, kot je "stol z ali brez naslonov za roke, s prilagodljivo barvo telesa". | Details | |
• Clearly articulate your desired outcome when providing prompts. For instance, specify details like "a chair with or without armrests, with customizable body color". • Pri zagotavljanju pozivov jasno izrazite želeni rezultat. Na primer, določite podrobnosti, kot je "stol z ali brez naslonov za roke, s prilagodljivo barvo telesa".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
• Be descriptive in naming 3D scene elements—avoid codes or placeholders. Instead of "Mesh_01", use clear names like "body". | • Bodite opisni pri poimenovanju elementov 3D-prizora – izogibajte se kodam ali označbam mest. Namesto »Mesh_01« uporabite jasna imena, kot je »telo«. | Details | |
• Be descriptive in naming 3D scene elements—avoid codes or placeholders. Instead of "Mesh_01", use clear names like "body". • Bodite opisni pri poimenovanju elementov 3D-prizora – izogibajte se kodam ali označbam mest. Namesto »Mesh_01« uporabite jasna imena, kot je »telo«.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
read here | Preberite tukaj | Details | |
We're sorry, but it appears you have exceeded the allowed limit. It's important to adhere to the guidelines and limits set to ensure fair and safe usage of our services. If you need more info please | Žal nam je, vendar se zdi, da ste presegli dovoljeno omejitev. Pomembno je, da upoštevate smernice in omejitve, ki so določene, da zagotovite pošteno in varno uporabo naših storitev. Če potrebujete več informacij, prosim | Details | |
We're sorry, but it appears you have exceeded the allowed limit. It's important to adhere to the guidelines and limits set to ensure fair and safe usage of our services. If you need more info please Žal nam je, vendar se zdi, da ste presegli dovoljeno omejitev. Pomembno je, da upoštevate smernice in omejitve, ki so določene, da zagotovite pošteno in varno uporabo naših storitev. Če potrebujete več informacij, prosim
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Limit reached | Dosežena omejitev | Details | |
If you need further assistance, please write an email to our support team. | Če potrebujete dodatno pomoč, napišite e-poštno sporočilo naši ekipi za podporo. | Details | |
If you need further assistance, please write an email to our support team. Če potrebujete dodatno pomoč, napišite e-poštno sporočilo naši ekipi za podporo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No Microphone Detected: Make sure a microphone is connected to your device. If you're using an external microphone, ensure it's properly plugged in and recognized by your system. | Mikrofon ni zaznan: preverite, ali je mikrofon priključen na napravo. Če uporabljate zunanji mikrofon, se prepričajte, da je pravilno priključen in da ga sistem prepozna. | Details | |
No Microphone Detected: Make sure a microphone is connected to your device. If you're using an external microphone, ensure it's properly plugged in and recognized by your system. Mikrofon ni zaznan: preverite, ali je mikrofon priključen na napravo. Če uporabljate zunanji mikrofon, se prepričajte, da je pravilno priključen in da ga sistem prepozna.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Browser Permissions: Ensure that you have granted microphone access for this website. You can usually do this by clicking the camera/microphone icon in your browser's address bar and selecting 'Allow'. | Dovoljenja brskalnika: Prepričajte se, da ste za to spletno mesto odobrili dostop do mikrofona. To lahko običajno storite tako, da kliknete ikono kamere/mikrofona v naslovni vrstici brskalnika in izberete »Dovoli«. | Details | |
Browser Permissions: Ensure that you have granted microphone access for this website. You can usually do this by clicking the camera/microphone icon in your browser's address bar and selecting 'Allow'. Dovoljenja brskalnika: Prepričajte se, da ste za to spletno mesto odobrili dostop do mikrofona. To lahko običajno storite tako, da kliknete ikono kamere/mikrofona v naslovni vrstici brskalnika in izberete »Dovoli«.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We're unable to access your microphone. Please check the following: | Do vašega mikrofona ne moremo dostopati. Preverite naslednje: | Details | |
We're unable to access your microphone. Please check the following: Do vašega mikrofona ne moremo dostopati. Preverite naslednje:
You have to log in to edit this translation.
|
Export as