Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Failed loading pre-set configurations | Nu a reușit încărcarea configurațiilor prestabilite | Details | |
Failed loading pre-set configurations Nu a reușit încărcarea configurațiilor prestabilite
You have to log in to edit this translation.
|
|||
loading compositions... | compozitii de incarcare... | Details | |
Saving macro category... | Salvarea categoriei macro... | Details | |
Failed removing this pre-set configuration. | Nu a reușit să eliminați această configurație prestabilită. | Details | |
Failed removing this pre-set configuration. Nu a reușit să eliminați această configurație prestabilită.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting template... | Ștergerea șablonului... | Details | |
Do you want delete the pre-set configuration ' + template.name + '? | Doriți să ștergeți configurația prestabilită ' + template.name + '? | Details | |
Do you want delete the pre-set configuration ' + template.name + '? Doriți să ștergeți configurația prestabilită ' + template.name + '?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create a pre-set configuration | Crearea unei configurații prestabilite | Details | |
Create a pre-set configuration Crearea unei configurații prestabilite
You have to log in to edit this translation.
|
|||
on pre-set configurations. | pe configurații prestabilite. | Details | |
on pre-set configurations. pe configurații prestabilite.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please select the product for which you wish to create pre-set configurations. | Vă rugăm să selectați produsul pentru care doriți să creați configurații prestabilite. | Details | |
Please select the product for which you wish to create pre-set configurations. Vă rugăm să selectați produsul pentru care doriți să creați configurații prestabilite.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Learn more here. | Află mai multe aici. | Details | |
or utilize as a starting point for further personalization. | sau de a utiliza ca un punct de plecare pentru personalizarea ulterioară. | Details | |
or utilize as a starting point for further personalization. sau de a utiliza ca un punct de plecare pentru personalizarea ulterioară.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
These configurations serve as ready-made selections that customers can either purchase as is | Aceste configurații servesc drept selecții gata făcute pe care clienții le pot achiziționa ca atare | Details | |
These configurations serve as ready-made selections that customers can either purchase as is Aceste configurații servesc drept selecții gata făcute pe care clienții le pot achiziționa ca atare
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Pre-set configurations are predefined compositions of attributes and options for your products. | Configurațiile prestabilite sunt compoziții predefinite de atribute și opțiuni pentru produsele dvs. | Details | |
Pre-set configurations are predefined compositions of attributes and options for your products. Configurațiile prestabilite sunt compoziții predefinite de atribute și opțiuni pentru produsele dvs.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No pre-set configurations for this product yet. | Nu există configurații prestabilite pentru acest produs încă. | Details | |
No pre-set configurations for this product yet. Nu există configurații prestabilite pentru acest produs încă.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You first need to create categories in the templates page | Mai întâi trebuie să creați categorii în pagina de șabloane | Details | |
You first need to create categories in the templates page Mai întâi trebuie să creați categorii în pagina de șabloane
You have to log in to edit this translation.
|
Export as