Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Limit reached | Достигната граница | Details | |
If you need further assistance, please write an email to our support team. | Ако ви треба понатамошна помош, ве молам напишете меил до нашиот тим за поддршка. | Details | |
If you need further assistance, please write an email to our support team. Ако ви треба понатамошна помош, ве молам напишете меил до нашиот тим за поддршка.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No Microphone Detected: Make sure a microphone is connected to your device. If you're using an external microphone, ensure it's properly plugged in and recognized by your system. | Не е откриен микрофон: Осигурајте се дека микрофонот е поврзан со вашиот уред. Ако користете надворешен микрофон, осигурајте се дека е соодветно приклучен и препознатлив од вашиот систем. | Details | |
No Microphone Detected: Make sure a microphone is connected to your device. If you're using an external microphone, ensure it's properly plugged in and recognized by your system. Не е откриен микрофон: Осигурајте се дека микрофонот е поврзан со вашиот уред. Ако користете надворешен микрофон, осигурајте се дека е соодветно приклучен и препознатлив од вашиот систем.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Browser Permissions: Ensure that you have granted microphone access for this website. You can usually do this by clicking the camera/microphone icon in your browser's address bar and selecting 'Allow'. | Дозволи на прелистувачот: Осигурајте се дека сте му доделиле пристап на микрофон за оваа веб-страница. Ова обично можете да го направите со кликнување на иконата на камерата/микрофонот во адресната лента на вашиот прелистувач и изберете 'Allow'. | Details | |
Browser Permissions: Ensure that you have granted microphone access for this website. You can usually do this by clicking the camera/microphone icon in your browser's address bar and selecting 'Allow'. Дозволи на прелистувачот: Осигурајте се дека сте му доделиле пристап на микрофон за оваа веб-страница. Ова обично можете да го направите со кликнување на иконата на камерата/микрофонот во адресната лента на вашиот прелистувач и изберете 'Allow'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We're unable to access your microphone. Please check the following: | Не можеме да пристапиме до твојот микрофон. Ве молиме проверете го следново: | Details | |
We're unable to access your microphone. Please check the following: Не можеме да пристапиме до твојот микрофон. Ве молиме проверете го следново:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Microphone Error | Грешка во микрофонот | Details | |
Please try again. | Ве молам обидете се повторно. | Details | |
We were unable to detect any text from your microphone. | Не успеавме да откриеме ниту еден текст од твојот микрофон. | Details | |
We were unable to detect any text from your microphone. Не успеавме да откриеме ниту еден текст од твојот микрофон.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No text detected | Не е откриен текст | Details | |
Verifying capabilities and settings... | Верификација на можностите и подесувањата... | Details | |
Verifying capabilities and settings... Верификација на можностите и подесувањата...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Magic is happening... This may take a few moments. Please don't leave the page! | Магијата се случува... Ова може да потрае неколку моменти. Те молам не ја напуштај страницата! | Details | |
Magic is happening... This may take a few moments. Please don't leave the page! Магијата се случува... Ова може да потрае неколку моменти. Те молам не ја напуштај страницата!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
CONFIRM | Потврди. | Details | |
TRY AGAIN | ОБИДИ СЕ ПОВТОРНО | Details | |
GENERATE | ГЕНЕРАЦИЈА | Details | |
Composer preview | Преглед на композиторот | Details | |
Export as