GlotPress

Translation of User Interface + Backoffice: mk

Filter ↓ Sort ↓ All (516) Translated (0) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (516) Warnings (0)
1 2 3 35
Prio Original string Translation
Import Увоз Details

Import

Увоз
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:02:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Sort by Сортирај по Details

Sort by

Сортирај по
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:02:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Search by... Пребарај по... Details

Search by...

Пребарај по...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:02:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Search product Пребарувачки производ Details

Search product

Пребарувачки производ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:02:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Mobile Texture Size (pixels) Големина на мобилна текстура (пиксели) Details

Mobile Texture Size (pixels)

Големина на мобилна текстура (пиксели)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:02:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Desktop Texture Size (pixels) Големина на текстура на десктоп (пиксели) Details

Desktop Texture Size (pixels)

Големина на текстура на десктоп (пиксели)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:02:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Design texture resolution Резолуција на текстури за дизајн Details

Design texture resolution

Резолуција на текстури за дизајн
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:02:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
When displaying a 2D design on the 3D model, a texture of the design is generated with default values of 1024 for desktop, 1024 for Android mobile devices, and 512 for iPhone devices to ensure good performance. However, this default resolution may result in some designs appearing blurry. If the default display is inadequate, you can specify custom values for the texture. Note: For iPhones, the resolution will always be set to 512 regardless of the value you enter in the 'Mobile Texture Size' field, as exceeding 512 may cause crashes on different iPhone models. We generally recommend not setting values higher than 2048 pixels for desktop and 1024 pixels for mobile. При прикажување на 2D дизајн на 3D моделот, текстурата на дизајнот се генерира со вредности од 1024 за десктоп, 1024 за Android мобилни уреди и 512 за iPhone уредите за да се осигураат добри перформанси. Меѓутоа, оваа резолуција може да резултира со замаглување на некои дизајни. Ако дисплејот поточно е несоодветен, можете да одредите вредности по избор за текстурата. Забелешка: За iPhone, резолуцијата секогаш ќе биде поставена на 512 без оглед на вредноста што ја внесувате во полето 'Големина на мобилна текстура', бидејќи над 512 може да предизвика падови на различни модели на iPhone. Генерално препорачуваме да не се поставуваат вредности повисоки од 2048 пиксели за десктоп и 1024 пиксели за мобилен. Details

When displaying a 2D design on the 3D model, a texture of the design is generated with default values of 1024 for desktop, 1024 for Android mobile devices, and 512 for iPhone devices to ensure good performance. However, this default resolution may result in some designs appearing blurry. If the default display is inadequate, you can specify custom values for the texture. Note: For iPhones, the resolution will always be set to 512 regardless of the value you enter in the 'Mobile Texture Size' field, as exceeding 512 may cause crashes on different iPhone models. We generally recommend not setting values higher than 2048 pixels for desktop and 1024 pixels for mobile.

При прикажување на 2D дизајн на 3D моделот, текстурата на дизајнот се генерира со вредности од 1024 за десктоп, 1024 за Android мобилни уреди и 512 за iPhone уредите за да се осигураат добри перформанси. Меѓутоа, оваа резолуција може да резултира со замаглување на некои дизајни. Ако дисплејот поточно е несоодветен, можете да одредите вредности по избор за текстурата. Забелешка: За iPhone, резолуцијата секогаш ќе биде поставена на 512 без оглед на вредноста што ја внесувате во полето 'Големина на мобилна текстура', бидејќи над 512 може да предизвика падови на различни модели на iPhone. Генерално препорачуваме да не се поставуваат вредности повисоки од 2048 пиксели за десктоп и 1024 пиксели за мобилен.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:02:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Advanced AI Напреден AI Details

Advanced AI

Напреден AI
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:02:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Undefined behavior, main mesh is not supported in VTO Недефинирано однесување, главната мрежа не е поддржана во ВТО Details

Undefined behavior, main mesh is not supported in VTO

Недефинирано однесување, главната мрежа не е поддржана во ВТО
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:02:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
No main mesh found Нема пронајдена главна мрежа. Details

No main mesh found

Нема пронајдена главна мрежа.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:02:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
This option only applies during the upload process, once a texture is uploaded, it will be grayed out. To enable/disable mipmaps, delete the texture, toggle the option, and then re-upload the texture. Оваа опција важи само за време на процесот на качување, откако ќе се качи текстура, ќе биде сива. За да ги овозможите/деактивирате мапите, избришете ја текстурата, префрлете ја опцијата и потоа повторно качете ја текстурата. Details

This option only applies during the upload process, once a texture is uploaded, it will be grayed out. To enable/disable mipmaps, delete the texture, toggle the option, and then re-upload the texture.

Оваа опција важи само за време на процесот на качување, откако ќе се качи текстура, ќе биде сива. За да ги овозможите/деактивирате мапите, избришете ја текстурата, префрлете ја опцијата и потоа повторно качете ја текстурата.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:02:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Attention: It seems that one or more 3D models within your scene are significatally smaller than the reference model. To ensure proper visualization in the virtual try-on, it's essential to resize the specific mesh(es) using your 3D software to match the real measurements of your product and re-upload it. Please refer to our instructions here. Внимание: Изгледа дека еден или повеќе 3D модели во рамките на вашата сцена се значително помали од референтниот модел. За да се обезбеди соодветна визуелизација во виртуелниот обид, од суштинско значење е да се преостри конкретната мрежна (ес) со користење на вашиот 3D софтвер за да се совпадне со вистинските мерења на вашиот производ и повторно да го качите. Ве молам, наведете ги нашите упатства овде. Details

Attention: It seems that one or more 3D models within your scene are significatally smaller than the reference model. To ensure proper visualization in the virtual try-on, it's essential to resize the specific mesh(es) using your 3D software to match the real measurements of your product and re-upload it. Please refer to our instructions here.

Внимание: Изгледа дека еден или повеќе 3D модели во рамките на вашата сцена се значително помали од референтниот модел. За да се обезбеди соодветна визуелизација во виртуелниот обид, од суштинско значење е да се преостри конкретната мрежна (ес) со користење на вашиот 3D софтвер за да се совпадне со вистинските мерења на вашиот производ и повторно да го качите. Ве молам, наведете ги нашите упатства овде.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:02:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Attention: It seems that one or more 3D models within your scene are significatally larger than the reference model. To ensure proper visualization in the virtual try-on, it's essential to resize the specific mesh(es) using your 3D software to match the real measurements of your product and re-upload it. Please refer to our instructions here. Внимание: Изгледа дека еден или повеќе 3D модели во рамките на вашата сцена се значително поголеми од референтниот модел. За да се обезбеди соодветна визуелизација во виртуелниот обид, од суштинско значење е да се преостри конкретната мрежна (ес) со користење на вашиот 3D софтвер за да се совпадне со вистинските мерења на вашиот производ и повторно да го качите. Ве молам, наведете ги нашите упатства овде. Details

Attention: It seems that one or more 3D models within your scene are significatally larger than the reference model. To ensure proper visualization in the virtual try-on, it's essential to resize the specific mesh(es) using your 3D software to match the real measurements of your product and re-upload it. Please refer to our instructions here.

Внимание: Изгледа дека еден или повеќе 3D модели во рамките на вашата сцена се значително поголеми од референтниот модел. За да се обезбеди соодветна визуелизација во виртуелниот обид, од суштинско значење е да се преостри конкретната мрежна (ес) со користење на вашиот 3D софтвер за да се совпадне со вистинските мерења на вашиот производ и повторно да го качите. Ве молам, наведете ги нашите упатства овде.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-03-06 18:02:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Meshes Мешс Details

Meshes

Мешс
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-01-23 13:03:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 35

Export as