GlotPress

Translation of User Interface + Backoffice: eu

Filter ↓ Sort ↓ All (608) Translated (0) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (608) Warnings (0)
1 2 3 4 5 41
Prio Original string Translation
Limit reached Lortutako muga Details

Limit reached

Lortutako muga
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
If you need further assistance, please write an email to our support team. Laguntza gehiago behar baduzu, idatzi mezu elektroniko bat gure euskarri-taldeari. Details

If you need further assistance, please write an email to our support team.

Laguntza gehiago behar baduzu, idatzi mezu elektroniko bat gure euskarri-taldeari.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
No Microphone Detected: Make sure a microphone is connected to your device. If you're using an external microphone, ensure it's properly plugged in and recognized by your system. Ez zen mikrofonorik atzeman: ziurtatu mikrofono bat dagoela bere gailura konektatuta. Kanpoko mikrofono bat erabiltzen ari bazara, ziurtatu zure sistemak behar bezala konektatuta eta ezagututa dagoela. Details

No Microphone Detected: Make sure a microphone is connected to your device. If you're using an external microphone, ensure it's properly plugged in and recognized by your system.

Ez zen mikrofonorik atzeman: ziurtatu mikrofono bat dagoela bere gailura konektatuta. Kanpoko mikrofono bat erabiltzen ari bazara, ziurtatu zure sistemak behar bezala konektatuta eta ezagututa dagoela.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Browser Permissions: Ensure that you have granted microphone access for this website. You can usually do this by clicking the camera/microphone icon in your browser's address bar and selecting 'Allow'. Nabigatzailearen baimenak: Ziurtatu web gune honetarako mikrofonorako sarbidea eman izana. Normalean, kameraren/mikrofonoaren ikonoan klik eginez egin dezakezu, bere nabigatzailearen norabide-barran eta 'Permitir' aukeratuz. Details

Browser Permissions: Ensure that you have granted microphone access for this website. You can usually do this by clicking the camera/microphone icon in your browser's address bar and selecting 'Allow'.

Nabigatzailearen baimenak: Ziurtatu web gune honetarako mikrofonorako sarbidea eman izana. Normalean, kameraren/mikrofonoaren ikonoan klik eginez egin dezakezu, bere nabigatzailearen norabide-barran eta 'Permitir' aukeratuz.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
We're unable to access your microphone. Please check the following: Ezin dugu mikrofonora sartu. Mesedez, egiaztatu honako hau: Details

We're unable to access your microphone. Please check the following:

Ezin dugu mikrofonora sartu. Mesedez, egiaztatu honako hau:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Microphone Error Mikrofono-akatsa Details

Microphone Error

Mikrofono-akatsa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Please try again. Mesedez, saia zaitez berriro. Details

Please try again.

Mesedez, saia zaitez berriro.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
We were unable to detect any text from your microphone. Ezin izan dugu mikrofonoaren testurik antzeman. Details

We were unable to detect any text from your microphone.

Ezin izan dugu mikrofonoaren testurik antzeman.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
No text detected Ez da testurik antzeman Details

No text detected

Ez da testurik antzeman
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Verifying capabilities and settings... Gaitasunak eta konfigurazioak egiaztatzea... Details

Verifying capabilities and settings...

Gaitasunak eta konfigurazioak egiaztatzea...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Magic is happening... This may take a few moments. Please don't leave the page! Magia gertatzen ari da... Horrek une batzuk beharko ditu. Mesedez, ez atera orritik! Details

Magic is happening... This may take a few moments. Please don't leave the page!

Magia gertatzen ari da... Horrek une batzuk beharko ditu. Mesedez, ez atera orritik!
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
CONFIRM BAIEZTATU Details

CONFIRM

BAIEZTATU
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
TRY AGAIN SAIATU BERRIZ Details

TRY AGAIN

SAIATU BERRIZ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
GENERATE SORTU Details

GENERATE

SORTU
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Composer preview Composer aldez aurreko bista Details

Composer preview

Composer aldez aurreko bista
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2024-06-06 14:19:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
admin
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 4 5 41

Export as