Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Failed loading pre-set configurations | Неуспешно зареждане на предварително зададени конфигурации | Details | |
Failed loading pre-set configurations Неуспешно зареждане на предварително зададени конфигурации
You have to log in to edit this translation.
|
|||
loading compositions... | зареждане на композиции... | Details | |
Saving macro category... | Записване на категория макроси... | Details | |
Saving macro category... Записване на категория макроси...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed removing this pre-set configuration. | Неуспешно премахване на тази предварително зададена конфигурация. | Details | |
Failed removing this pre-set configuration. Неуспешно премахване на тази предварително зададена конфигурация.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deleting template... | Изтриване на шаблон... | Details | |
Do you want delete the pre-set configuration ' + template.name + '? | Искате ли да изтриете предварително зададената конфигурация ' + template.name + '? | Details | |
Do you want delete the pre-set configuration ' + template.name + '? Искате ли да изтриете предварително зададената конфигурация ' + template.name + '?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create a pre-set configuration | Създаване на предварително зададена конфигурация | Details | |
Create a pre-set configuration Създаване на предварително зададена конфигурация
You have to log in to edit this translation.
|
|||
on pre-set configurations. | на предварително зададени конфигурации. | Details | |
on pre-set configurations. на предварително зададени конфигурации.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please select the product for which you wish to create pre-set configurations. | Моля, изберете продукта, за който искате да създадете предварително зададени конфигурации. | Details | |
Please select the product for which you wish to create pre-set configurations. Моля, изберете продукта, за който искате да създадете предварително зададени конфигурации.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Learn more here. | Научете повече тук. | Details | |
or utilize as a starting point for further personalization. | или да се използва като отправна точка за по-нататъшна персонализация. | Details | |
or utilize as a starting point for further personalization. или да се използва като отправна точка за по-нататъшна персонализация.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
These configurations serve as ready-made selections that customers can either purchase as is | Тези конфигурации служат като готови селекции, които клиентите могат да закупят както е | Details | |
These configurations serve as ready-made selections that customers can either purchase as is Тези конфигурации служат като готови селекции, които клиентите могат да закупят както е
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Pre-set configurations are predefined compositions of attributes and options for your products. | Предварително зададените конфигурации са предварително зададени композиции от атрибути и опции за вашите продукти. | Details | |
Pre-set configurations are predefined compositions of attributes and options for your products. Предварително зададените конфигурации са предварително зададени композиции от атрибути и опции за вашите продукти.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No pre-set configurations for this product yet. | Все още няма предварително зададени конфигурации за този продукт. | Details | |
No pre-set configurations for this product yet. Все още няма предварително зададени конфигурации за този продукт.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You first need to create categories in the templates page | Първо трябва да създадете категории в страницата с шаблони | Details | |
You first need to create categories in the templates page Първо трябва да създадете категории в страницата с шаблони
You have to log in to edit this translation.
|
Export as